“Estoy tan honrada que ustedes chicos amen ” A thounsad years”!!! ( A todos mis queridos Twihards, gracias por escuchar el amor de e/b en la canción) ”
¿ Estaba Esme demasiado ocupada decorando la casa de los Cullen para la boda de Edward y Bella para ir de caza? Después de ver los 7 nuevos stills de la película en HQ los cuales que fueron divulgados por Summit Entertainment hoy, tenemos que preguntarnos, ¿por qué Esme Cullen tiene los ojos verdes?haz click para ampliar la foto de arriba y puedas ver todos los detalles de los ojos.
Todos los otros vampiros sentados alrededor de Esme tienen ojos dorados. Así que todos los demás vampiros si fueron a comer animales antes de la boda.
Así que preguntamos, es este un error de cine o deliberado paran algo que es una sorpresa película … ¿qué te parece TwiFans?
Así es, para nadie es un secreto que todas las portadas de La Saga Crepúsculo dieron su toque en el Video A Thousand Years de Christina Perri.
Así que hagamos un recuento de toda la simbología no tan oculta del video:
Apartir del Minuto 0:19 podemos distinguir la manzana, que representa el amor prohibido de Edward y Bella en el libro de Crepúsculo:
Luego hace aparición una flor blanca, obviamente, simbolizando la flor del libro de Luna Nueva. Recordemos que la flor quiere demostrar la manera en que Bella sufre, y literalmente se descoloriza cuando Edward decide abandonarla.
Posteriormente, aparece la cinta roja, que claramente trata del libro de Eclipse, que simboliza los lazos que tiene Bella con Edward y Jacob.
Finalmente, lo que más ansiamos, pues la canción es del Soundtrack de Amanecer Parte 1. Aparece el juego de ajedrez, que simboliza al libro de Amanecer. Como sabran muchos, la reina blanca en Bella vampiro, que se hace fuerte y el peon rojo era la Bella humana, que era débil.
Esta canción merecía ser la principal, pero ya fue definida It Will Rain de Bruno Mars.
La periodista Lisa Marks entrevistó recientemente a Kristen para la revista Sunday Magazine de Australia. Por twitter compartió algunos detalles sobre ese momento e incluso anunció cuándo podríamos leer esa entrevista. Mirad lo siguiente:
"No se si alguien sabe esto: El artículo de Kristen Stewart es para 'Sunday Magazine' de Australia"
"Fans de Twilight — gracias chicos. Estoy escribiendo mi entrevista con KStew. Tengo la palabra 'gr' en mis notas. ¡Podría ser gris! #OjosDeKristen"
"Fans de Twilight, Twihards; La entrevista con Kristen deberá salir en las próximas tres o cuatro semanas. #BreakingDawn ¡Gracias por vuestra ayuda!"
Además, la entrevistadora nos ha dado algunos detalles geniales y adorables sobre su encuentro con ella manteniendo una conversación vía twitter (@lisamarks):
También bloggearé algo sobre la experiencia de conocer a Kristen y compartiré alguna anécdota que ocurrió en el Set de rodaje que no cuento en la entrevista.
Cuando estuve con Kristen, pensé en vosotros y cuánto la queréis. Le dije que no queríais que le preguntase cosas estúpidas :)
Las palabras exactas de Kristen fueron, '¿Eso dijeron? ¡Eso es muy dulce!' Así que estáis en su radar.
Heart beat fast Colors and promises How to be brave? How Can I love when I’m afraid to fall? But watching you stand alone All of my doubts Suddenly goes away somehow
One step closer
I have died everyday waiting for you Darling don’t be afraid I have loved for a thousand years I’ll love you for a thousand more
Time stands still Beauty in all she is I will be brave I will not let anything Take away, what’s standing in front of me Every breath, every hour Has come to this
One step closer
I have died everyday waiting for you Darling don’t be afraid I have loved for a thousand years I’ll love you for a thousand more
All along I believed, I would find you Time has brought your heart to me I have loved you For a thousand years I’ll love you for a thousand more
One step closer One step closer
I have died everyday waiting for you Darling don’t be afraid I have loved for a thousand years I’ll love you for a thousand more
All along I believed, I would find you Time has brought your heart to me I have loved you For a thousand years I’ll love you for a thousand more
Traducción
Mil años Christina Perri
El corazón late fuerte Colores y promesas ¿Cómo ser valiente? ¿Cómo puedo amar cuando tengo miedo a caer? Pero viéndote solo, esperando Todas mis dudas De repente, de alguna manera desaparecen
Un paso más cerca
He muerto cada día esperándote Cariño, no tengas miedo Te he amado por mil años Te amaré por mil más
El tiempo se detiene la belleza en todo lo que es Seré valiente No dejaré nada Quita, lo que me detiene frente a mí Cada respiro, cada hora ha llegado a esto
Un paso más cerca
He muerto cada día esperándote Cariño, no tengas miedo Te he amado por mil años Te amaré por mil más
A lo largo de lo que creía, me gustaría encontrarte El tiempo ha traído tu corazón a mí Te he amado por mil años Te amaré por mil más
Un paso más cerca Un paso más cerca
He muerto cada día esperándote Cariño, no tengas miedo Te he amado por mil años Te amaré por mil más
A lo largo de lo que creía, me gustaría encontrarte El tiempo ha traído tu corazón a mí Te he amado por mil años Te amaré por mil más